Det ender oftest med et
Borgerligt bryllup
- også gennemgang af alle former for kirkebryllup

Det store udland - Vielse og bryllupsrejse i samme oplevelse.

Vielse i udlandet
Bryllup under andre himmelstrøg.
Der er hvert år mellem 2 og 3.000 par der bliver gift i udlandet, hvor enten gom, brud eller begge er danske statsborgere.
Der findes ingen opgørelse over hvor mange der er borgerlige og hvor mange der har været med den lokale kirkes velsignelse.
Den efterfølgende tekst er med informationer der kun tager hensyn til bryllupsturister, det vil sige procedurerne godt kan være lidt anderledes for ansatte i udenrigstjenesten, fastboende danskere i udlandet og søfolk på langfart.

Før man indgår i reelle forberedelser, bør man kontakte den danske ambassade i det pågældende land og få det helt aktuelle regelsæt oplyst. Der kan både findes regionale som lokale særregler rund om i verden som ambassaden er den nærmeste til at kende i detaljer - desuden ændres alt der er underlagt lovgivning med jævne mellemrum.

Der skal skaffes en del dokumenter.
Det er ikke anderledes end hvad der må findes frem til det lokale bryllup i Ballerup + pas evt. visum.
Ægteskabsattest.
Fødsels-/dåbs-/navneattest.
Skilsmisseattest.
Dødsattest.
Pas / visum.
Til brug i udlandet skal dokumenterne oftest oversættes, og det skal være af en godkendt translatør, og så skal det legaliseres (godkendes og registreres). Alt efter hvilket land der er tale om, kan der komme på tale at dokumenter skal legaliseres i både udenrigsministerium som på ambasader. Det er naturligvi et fordyrende og tidskrævende papirarbejde men der er nu engang nødvendigt når resultatet skal være en regulær og godkendt vielse med borgerlig retsgyldighed landene imellem.
Som følge af ønsket om at fjerne unødvendigt papirarbejde, er den ofte gentagne legaliseringen af danske dokumenter nu efter 1. januar 2007 mindsket betydeligt som følge af et samarbejde mellem 90 lande (Apostillekonventionen), hvor alle EU lande er med, som medfører at det samme dokument ikke skal legaliseres flere gange.
En særregel mellem Danmark og Tyskland springer legalisering landene imellem helt over.

Udgifter
Så godt som alle kontorer der besøges i rækken frem mod vielsesattesten, har muligheden for at afkræve et større eller mindre gebyr. Tilsvarende er udgiften i Danmark for en borgerlig vielse 500 kr.

Kirkelig eller borgerlig.
Det er ikke muligt at skrive nogen samlet redegørelse for bryllupsprocessen i udlandet, fordi forholdene, kravene og procedurerne er meget forskellige fra land til land.
Til sammenligning kender vi så at sige tre måder at blive viet på i Danmark.
1. Borgerligt bryllup.
2. Kirkebryllup (Folkekirken eller anden kirke med bryllupsbemyndigelse).
3. Kirkebryllup (uden borgerlig retsvirkning for kirker der ikke har bryllupsbemyndigelse) som derfor bør følge efter et tidligere afholdt borgerligt bryllup (ofte samme dag).
En del piger har desværre måttet sande, at et stort bryllup med præst og hele det store traditionsrige festarrangement ikke var juridisk gyldigt. Det kan være gyldigt indenfor de religiøse og sociale ramme i omgangskredsen, men der kan også være gyldige retningslinier for skilsmisse....., og disse svarer desværre ikke til den forventede retssikkerhed, som findes ved juridisk gyldigt ægteskab i Danmark.

Mange lande har samme struktur som ovennævnte (1-2-3), men ønsker parret et kirkebryllup skal de være opmærksomne på at nogle lande simpelthen ikke har kirkebryllup med borgerlig retsvirkning (2). Der skal alle vielser foretages borgerligt (1) og så kan de der ønsker det, bagefter få en kirkelig handling (3).
Andre lande har kun den religiøse ceremoni.

På bryllupstur verden rundt.
I Danmark kan 2 udlændinge blive gift borgerligt i alle kommuner. Så fri er alle lande ikke. Der kan være restiktioner for udlændinge der fx. i Tyskland kun henviser til valg mellem 4 borgerlige vielsesteder (Berlin, München, Baden-baden eller Hamburg), mens andre lande kun foretager vielser hvis mindst en af parret er indfødt.

Det er ikke ualmindeligt at forlange at en eller begge der skal giftes, skal tilbringe en tid i landet hvor de ønsker at blive gift.
En af parterne skal fx have boet mindst en måned i Frankrig eller Portugal før der kan indsendes ægteskabspapirer. Samme 30 dage i Indien, men her er det både den kommende brud som gom.
Derefter følger ekspeditionstid, lysning, annoncering som uanset hvad det kaldes ofte ses som en unødig ventetid.
Efter at være blevet godkendt, som når man modtaget prøvelsesattesten i Danmark, er der en gyldighedsperiode på 90 dage i Portugal, men mindre de fleste steder.

Nu er det ikke nok at være sig selv med en bunke papirer med hjemmefra. Der skal også vidner eller tolke med. I Canada 2 troværdige vidner. Frankrig vil have vidner med et vist kendskab til fransk og Portugal vil have tolk med hvis sproget ikke kan tydes. Indien kræver hele 3 vidner der har kendt parret i mindst 30 dage (samme tid parret som nævnt tidligere skal have opholt sig i landet). Italien vil have en vidne til bruden og en til gommen og de skal både være med på bryllupskontoret når vielsesdagen fastsættes, samt under vielseshandlingen. Thailand er tilsyneladende lidt lettere med blot at forlange reference til 2 personer i Danmark. Til gengæld skal der så vises lønsedler og pensionsopgørelse.
Der kan være et par begrænsninger for fraskilte kvinder, idet de først kan blive gift igen 10 måneder efter den endelige skilsmisse i Italien og Tyrkiet, og tilsyneladende er Egypten den eneste med en grænse på aldersforskellen, som her er sat til 25 år.
En hel befrielse er det at se en multikulturel bryllupsmulighed, helt fri for regelsæt om race, stamme, religion eller statsborgerskab. Sådan er loven i Uganda, der blot kræver to over 21 år med deres fornufts fulde brug.
Med den modsatte multitanke ligger Vietnam der ikke vier to udlænding. Det gør Mexico eller Schweitz heller ikke.

Kan danske ambasader anvendes til giftekontor?
Sædvanligvis: nej. Ekstraordinært: kun meget sjældent.

Kan danske kaptajner på langfart være giftefoged?
Nej.

Kan danske sømændspræster vie brudepar på dansk maner?
Det kan de, men de er naturligvis bundet af de individuelle landes lovgivning og kan måske kun give den religiøse ceremoni efter en borgerlig vielse.
Der kan altid findes undtagelser, og på Gibraltar er det fx muligt at blive kirkelig gift på dansk med papir og det hele. Det er sømandspræst Asger Mørck der i et samarbejde med St. Andrew's er i stand til at vie folk på dansk i Gibraltar. Det er et tilbud, der står åbent for alle interesserede med et omkostningsniveau omkring 3000 kr. incl. leje og licens.

Yderlig information:
Danske Sømands- og Udlandskirker.
Udenrigsministeriet - Indgåelse af ægteskab i udlandet.